Whalesongs Logo
Deutsch English
Whalesongs Logo
 

Zsolt Pozsgai

Autor

Zsolt Pozsgai, ungarischer Autor, gehört zu den bekanntesten und erfolgreichsten zeitgenössischen Dramatikern seines Landes. Neben seinen Arbeiten für das Theater ist er aber auch Autor verschiedener Film- und Fernsehserien. 1960 in Pécs, Südungarn, geboren, leitete Pozsgai bereits im Alter von 14 Jahren ein anerkanntes Alternativtheater seines Geburtsortes. Nach Erfahrungen in verschiedensten Berufen nahm ihn 1984 das Ungarische Nationaltheater unter Vertrag, zuerst als Regieassistent, später als Dramaturg. 1987, während er seinen Militärdienst ableistete, schrieb Pozsgai sein erstes Theaterstück. "Horatio" wurde ein Jahr später vom Hevesi Sándor Theater in Zalaegerszeg uraufgeführt. Im selben Jahr folgte er dem Auftrag, einen Buchverlag für zeitgenössische Autoren in Budapest zu gründen, den er bis 1996 leitete. Weiterhin als Dramaturg und künstlerischer Leiter für verschiedene Theater tätig, trat Pozsgai zunehmend als Autor in Erscheinung. 1994 erhielt er den "Szép Ernö-Preis" für das beste Stück des Jahres; 1996 wurde er beim Europäischen Dramatiker-Wettbewerb in Berlin mit dem "Europa - Preis" ausgezeichnet. Seither folgten mehrere Fach- und Publikumspreise beim Ungarischen Dramatiker-Wettbewerb. Bis Ende 2005 war er mit 42 Stücken auch an ausländischen Theatern vertreten, die er dort oftmals selbst in Szene setzte. Sein Repertoire umfasst Tragödien, Komödien, Märchen wie musikalische Stücke. Im Ausland wurden u.a. aufgeführt: im Bates Theater, Boston "Ich liebe dich Faust" ("Red Faust"), im Grazer Sommertheater Liselotte und der Mai sowie Prophetenwalzer. Liselotte und der Mai wurde auch am Montana Nationaltheater in Sofia, Bulgarien und am Nationaltheater in Stip, Mazedonien inszeniert. Im Sommer 2005 spielte die Genfer Orangerie den von Pozsgai für die Bühne adaptierten Roman "Glut" von Sándor Márai. Für die Saison 2005/2006 hat ein Theater in Sydney sein Stück "Red Faust" ins Programm genommen.

Titelverzeichnis von Zsolt Pozsgai

Arthur und Paul (Buch)

Der Mama zuliebe (Buch)

Mozart und Konstanze oder Glückliche Narren (Übers.: Koncsek) (Buch)

Liselotte und der Mai (Buch)

Prophetenwalzer (Buch)

Tödliche Dämmerung (Buch)

Mozart und Konstanze oder Glückliche Narren (Übers. Pataky) (Buch)

Da Vinci (ungarische Fassung) (Übersetzung)

Das Mädchen mit den Schwefelhölzern (ungarische Fassung) (Übersetzung)

Schnellsuche

 

Kooperationspartner

Hartmann & Stauffacher
Verlag für Bühne, Film, Funk und Fernsehen

Unser Partner-Verlag für niederdeutsche Fassungen